27.8.16

Hit das Antigas: Please Mr. Postman

E bota antigas nisso! Mas pra mim virou uma clássica. Até porque o tema de fundo, o envio de cartas entre pessoas se que gostam, me é deveras caro!

Nascida em 1961, nomeou o álbum de estreia (estrondosa) do grupo feminino estadunidense The Marvelettes. Ouça no vídeo abaixo:



Foi gravada, olhe só, pelo quarteto inglês The Beatles, mais de uma vez, entre 1962 e 63. Uma das gravações, raridade, no vídeo abaixo:



Mais de uma década depois, voltou às paradas de sucesso norte-americanas em 1975, regravada pelo  The Carpenters, dupla formada pelos irmãos estadunidenses Karen e Richard Carpenter.

Essa nova roupagem foi a que conheci primeiro, desde moleque mesmo, porque mamãe tinha uma fita K7 dos Carpenters e essa era a canção que a gente mais gostava de ouvir, até fazia bagunça dançando. Talvez seja por isso que é a versão que prefiro. Veja o clipe abaixo, fofo, na Disneylândia, com Mickey Mouse e companhia limitada a tiracolo:



Abaixo, a letra, fofinha também:

Stop!
Oh yes, wait a minute, Mr Postman
Wait! Wait, Mister Postman

Please Mister Postman look and see
(Oh yeah)
If there's a letter in your bag for me
(Please, please, Mister Postman)
Why's it takin' such a long time
(Oh yeah)
For me to hear from that boy of mine

There must be some word today
From my boyfriend so far away
Please Mister Postman look and see
If there's a letter, a letter for me

I've been standin' here waitin' Mister Postman
So patiently
For just a card or just a letter
Sayin' he's returning' home to me

Please Mister Postman look and see
(Oh yeah)
If there's a letter in your bag for me
(Please, please, Mister Postman)
Why's it takin' such a long time
(Oh yeah)
For me to hear from that boy of mine

So many days you passed me by
See the tears standin' in my eyes
You didn't stop to make me feel better
By leavin' me a card or a letter

Please Mister Postman look and see
(Oh yeah)
If there's a letter in your bag for me
(Please, please, Mister Postman)
Why's it takin' such a long time
(Oh yeah)
For me to hear from that boy of mine

Why don't you check it and see one more time for me
you gotta wait a minute, wait a minute...
Mister Postman
Mister Postman look and see
C'mon deliver the letter, the sooner, the better
Mister Postman

25.8.16

Li e recomendo: O Jornalista mais Premiado do Brasil

O livro e o autor, em um dos seus vários lançamentos

"O Jornalista mais Premiado do Brasil: a vida e as histórias do repórter José Hamilton Ribeiro"

O título completo de mais essa obra do amigo Arnon Gomes já explica o tema. Jornalista escrevendo sobre jornalista, já bastaria isso para eu me interessar. E conhecendo ambos, mais ainda. Zé Hamilton é uma verdadeira escola para todos nós seguidores. Arnon, um profissional talentoso e dedicado, que se esmera no que faz desde as primeiras matérias no jornal Comércio da Franca, quando a profissão em comum nos permitiu um auspicioso reencontro, em 2005, anos e anos após a infância comum em Santos.

O livro de 260 páginas, publicada ano passado em Araçatuba, onde Arnon vive e trabalha há alguns anos, teve lançamentos aqui em SP, bem como Santos, Campinas e terá em Ribeirão Preto. Ainda não consegui comparecer a nenhuma, mas ajudei o amigo no envio da remessa paulistana excedente pra ele e acabei ganhando um exemplar, lido com calma e muito gosto. Falta a dedicatória agora!

Lembrando que um dos livros anteriores de Arnon eu indiquei neste blog, em 2012 (leia aqui). Vida longa ao escritor Arnon, ao mestre Zé e ao bom e verdadeiro jornalismo!

5.7.16

Hits das Antigas: Sambas-enredos sobre a abolição da escravatura

Os samba-enredos das escolas campeãs dos carnavais cariocas de 1988 e 1989 - Vila Isabel e Imperatriz Leopoldinense, respectivamente - versaram sobre o centenário da abolição da escravatura no Brasil (1888). E foram dois primores em letra e música!

Sempre gostei de sambas carnavalescos e esses estão entre meus favoritos! "Kizomba, a Festa da Raça" ganha em beleza e poesia, enquanto que "Liberdade, Liberdade! Abra as asas sobre nós" embala pelo refrão contagiante. O primeiro é de Rodolpho, Jonas e Luis Carlos da Vila, também interpretado por Martinho da Vila. O segundo, da Imperatriz, composto por Niltinho Tristeza, Preto Jóia (intérprete principal), Vicentinho e Jurandir.

Bora cantar e sambar!



KIZOMBA A FESTA DA RAÇA

Valeu Zumbi
O grito forte dos Palmares
Que correu terras, céus e mares
Influenciando a Abolição

Zumbi valeu
Hoje a Vila é Kizomba
É batuque, canto e dança
Jongo e Maracatu

Vem, menininha, pra dançar o Caxambu (bis)

Ô ô nega mina
Anastácia não se deixou escravizar
Ô ô Clementina
O pagode é o partido popular

Sarcedote ergue a taça
Convocando toda a massa
Nesse evento que com graça
Gente de todas as raças
Numa mesma emoção

Esta Kizomba é nossa constituição

Que magia
Reza ageum e Orixá
Tem a força da Cultura
Tem a arte e a bravura
E um bom jogo de cintura
Faz valer seus ideais
E a beleza pura dos seus rituais

Vem a Lua de Luanda
Para iluminar a rua
Nossa sede é nossa sede
De que o Apartheid se destrua





LIBERDADE, LIBERDADE! ABRA AS ASAS SOBRE NÓS

Vem, vem, vem reviver comigo amor
O centenário em poesia
Nesta pátria, mãe querida
O império decadente, muito rico, incoerente
Era fidalguia
Surgem os tamborins, vem emoção
A bateria vem no pique da canção
E a nobreza enfeita o luxo do salão
Vem viver o sonho que sonhei
Ao longe faz-se ouvir
Tem verde e branco por aí
Brilhando na Sapucaí

Da guerra nunca mais
Esqueceremos do patrono, o duque imortal
A imigração floriu de cultura o Brasil
A música encanta e o povo canta assim
Pra Isabel, a heroína
Que assinou a lei divina
Negro, dançou, comemorou o fim da sina
Na noite quinze reluzente
Com a bravura, finalmente
O marechal que proclamou
Foi presidente

Liberdade, liberdade!
Abra as asas sobre nós (bis)
E que a voz da igualdade
Seja sempre a nossa voz

Para reviver outros Hits das Antigas postados aqui, clique neste link!

30.6.16

Corrige aí: Crase antes de numeral

A infelicidade abaixo foi dupla: crasear um A indevidamente e ainda colocar o acento agudo ( ´ ) em vez do grave ( ` )



R$ 1.500,00 é um numeral, portanto substantivo sem gênero (nem masculino nem feminino). E como só há crase em fusão de preposição "a" + artigo "a", vinculado a termos femininos, à frente de numerais não se usa crase (nem qualquer outro acento) no "a" das expressões "superior/inferior/equivalente a".

Tá claro? ;)

Veja mais toques gramaticais da seção Corrige aí clicando aqui! 

Lembrando que o objetivo desses posts não é ficar apontando erros alheios pra caçoar dos outros e bancar o sabichão (abaixo ao preconceito linguístico!). Em muitos desses casos, a comunicação se faz compreensível mesmo com as infrações cometidas à norma culta. Porém, como precisamos dominar essa norma nas situações de avaliação educacional e profissional que a sociedade nos impõe, a ideia aqui é contribuir a partir de casos do dia-a-dia.

28.6.16

Terceiro blog

Além deste versátil Nãotevejeito e do futebolístico Planeta Bola, no portal iG, nos últimos meses venho me dedicando a abastecer também o blog do Cursinho Popular Laudelina de Campos Melo, que ajudo a coordenar desde o início de 2015.

Aliás, para quem não conhece os cursinhos populares da Rede Emancipa, total recomendação! Pois não buscamos apenas oferecer preparação gratuita para os vestibulares a alunos carentes, mas principalmente formação cidadã e política, para que entrem na universidade buscando fazer a diferença positivamente na sociedade (agindo em prol da educação pública de qualidade para todos, por exemplo).

O link do blog do Lau é http://emancipalaudelina.blogspot.com.br/. Aguardo uma visita e um comentário!

22.6.16

Hit das Antigas: My Sweet Lord / Meu Bom Senhor

Linda louvação a Deus (no caso, Krishna, do Hinduísmo) do então ex-beatle George Harrison, lançada em 1970. Fez muito sucesso e foi gravada não só em inglês, como em espanhol (Mi Dulce Señor, com Julio Iglesias) e português (Meu Bom Senhor, de Chitãozinho & Xororó, adaptando para o Cristianismo, entre outros), por exemplo.

Aprecie clipe, letra e, mais abaixo, vídeo da versão em português:



My sweet Lord
Hm, my Lord
Hm, my Lord

I really want to see you
Really want to be with you
Really want to see you, Lord
But it takes so long, my Lord

My sweet Lord
Hm, my Lord
Hm, my Lord

I really want to know you
Really want to go with you
Really want to show you Lord
BUt it won't take long, my Lord (hallelujah)

My sweet Lord (hallelujah)
Hm, my Lord (hallelujah)
My sweet Lord (hallelujah)

Really want to see you
Really want to see you
Really want to see you Lord
Really want to see you Lord
But it takes so long, my Lord (hallelujah)

My sweet Lord (hallelujah)
Hm, my Lord (hallelujah)
My, my, my Lord (hallelujah)

I really want to know you (hallelujah)
Really want to go with you (hallelujah)
Really want to show you Lord(AhhhAhhhh)
But it won't take long, my Lord (hallelujah)
Hm, hm (hallelujah)

My sweet Lord (hallelujah)
My, my, my Lord (hallelujah)

Hm, my Lord (hare krishna)
My, my, my Lord (hare krishna)
Hm, my sweet Lord (krishna krishna)
Hm, hm (hare hare)
Really want to see you (hare Rama)
Really want to be with you (hare Rama)
Really want to see you, Lord (AhhhAhhhh)
But it takes so long, my Lord (hallelujah)
Hm, my Lord (hallelujah)
My, my, my Lord (hare krishna)
My sweet Lord (hare krishna)
My sweet Lord (krishna krishna)
My Lord (hare hare)
Hm, hm (Gurur Brahma)
Hm, hm (Gurur Vishnu)
Hm, hm (Gurur Devo)
Hm, hm (Maheshwara)
My sweet Lord (Gurur Sakshaat)
My sweet Lord (Parabrahma)
My, my, my, my Lord (Tasmayi Shree)
My, my, my, my Lord (Guruve Namah)
My sweet Lord (Hare Rama)

(Hare krishna)
My sweet Lord (hare krishna)
My sweet Lord (krishna krishna)
My Lord (hare hare)



Confira outros Hits das Antigas postados no blog clicando aqui!

16.6.16

Corrige aí: Mal comportamento

Primeiro, se divirta também com o alerta de elevador de condomínio residencial abaixo.
Segundo, identifique os problemas ortográficos do aviso. Notou o erro gramatical na última linha?



Mal é antônimo de bem, e mau o antônimo de bom. Portanto, o oposto de bom comportamento é mau comportamento. Sacou, Administração?